top of page
NOTRE ÉQUIPE
Gen2.JPG

Geneviève a allié son amour du chant et sa passion pour l’éducation à son expérience de Olah ’Hadachah afin de faire naître ce projet. Elle a créé et dirigé des organisations caritatives en Ouganda, ainsi qu’exercé en tant que dentiste en Australie et professeur dans l’enseignement secondaire en Espagne.

 

Ce parcours varié lui a permis de saisir l’opportunité proposée par la municipalité de Raanana, consistant à développer le projet à travers tout Israël et offrir une nouvelle approche aux défis de l’intégration des Olim. Geneviève est titulaire d’une maîtrise en éducation du Collège du New Jersey.

​

« Il n’y a que deux façons de vivre sa vie : l’une en faisant comme si rien n’était un miracle, l’autre en faisant comme si tout était un miracle », Albert Einstein

GENEVIEVE WILLIAMS
PRESIDENTE
Gen2.JPG
GENEVIEVE WILLIAMS
PRÉSIDENTE

Hédya a une expérience internationale riche et variée dans le domaine de la musique, à travers ses études ainsi qu’à travers sa participation et son rôle d’organisatrice de représentations, d’événements et de chorales, que ce soit en Israël ou à l’étranger. Ses nombreuses années d’expérience dans la mise sur pied, la direction, et la gestion de chorales pour enfants et adultes lui confèrent une capacité unique d’apporter de la joie à ceux qui chantent avec elle.

​

La passion de Hédya pour Israël et l’alya l’a amenée à créer, en coopération avec la municipalité de Raanana, une chorale qui apporte de la joie aux Olim de cette ville. Forte de ce succès, Hédya développe à présent un programme artistique et musical complet à l’intention des chorales Oleh Oleh à travers tout Israël.

​

Sa propre expérience, en tant qu’étrangère en France, lui permet de s’identifier personnellement au vécu du Oleh. Hédya est titulaire d’un master de l’académie de musique Rubin de Jérusalem, ainsi que d’un diplôme en éducation de l’Université hébraïque de Jérusalem.

 

« La musique parle de ce qui ne peut pas être exprimé, apaise l'esprit et lui donne du repos, guérit le cœur et le rend entier, coule du ciel vers l'âme », Angela Monet

​

HEDYA CAVENOR
DIRECTRICE MUSICALE
Hedya.png
Hedya.png
DIRECTRICE MUSICALE
TZIPPY MAZAR

Au cours de sa longue et éminente carrière d’enseignement de l’hébreu, Tzipi a couvert de nombreux médias, ses talents profitant ainsi à des étudiants en hébreu du monde entier.

​

Elle est actuellement la rédactrice en chef du site d’informations du Ministère de l’Éducation, HADSHON bé Ivrit Kala, réalisé dans un hébreu accessible, mondialement connu et utilisé dans des cours de langue hébraïque dans le monde entier. Tzippy a été, pendant 16 ans, la rédactrice en chef du bulletin hebdomadaire Sha’ar La Mat’hil, rédigé dans un hébreu simple et grâce auquel de nombreuses générations ont appris l’hébreu en Israël et en diaspora. 

 

Tzippy était la consultante linguistique et pédagogique de la série éducative en langue hébraïque diffusée sur la chaîne de télévision éducative israélienne. Elle possède une vaste expérience dans la formation des enseignants et dans la conception de matériel pédagogique et de ressources d’enrichissement de l’hébreu.

​

Dans le cadre du travail de longue date qu’elle mène au département de l’éducation des adultes du Ministère de l’Éducation, Tzippy a enseigné, mis en place des événements et produit des chants pour l’Oulpan du centre d’intégration de Raanana.

​

Durant son service militaire, elle a dirigé des programmes dans la station de radio de Tsahal, Galeï Tsahal.

​

Tzippy est diplômée du Département de langue hébraïque et de l’Académie de musique de l’Université de Tel Aviv. Elle allie depuis de nombreuses années son amour de la langue hébraïque à son amour de la musique, de la chanson israélienne et du piano.

​

Tzippy apporte au projet son savoir-faire unique en offrant un enrichissement linguistique et la présentation d’un contexte historique. La précision de ses enregistrements favorise une bonne diction et la compréhension de l’hébreu normatif.

TZIPPY MAZAR
Tzippy piano.jpeg
Tzippy piano.jpeg
TZIPPY MAZAR
ENRICHISSEMENT LINGUISTIQUE
ENRICHISSEMENT DE LA LANGUE

Yvette est professeur d’hébreu chevronnée, avec de nombreuses années d’expérience dans le cadre des programmes d’Oulpan pour enfants et adultes et de leur coordination. Elle a conçu et mis en œuvre de nombreux programmes de langue hébraïque en France et en Israël pour les synagogues, les centres communautaires juifs et les organisations gouvernementales. La philosophie pédagogique unique d’Yvette, forgée en outre par son expérience personnelle de l’apprentissage d’une langue étrangère loin de chez elle, est profondément ancrée dans le projet.

​

Yvette s’est inspirée de sa passion pour l’hébreu et de son riche patrimoine musical pour créer la pédagogie linguistique et historique sur laquelle repose le répertoire. Yvette est titulaire d'une maîtrise en hébreu de l’Université Paris 8.

​

« Apprenez tout ce que vous pouvez, dès que vous le pouvez, de qui vous le pouvez, il viendra toujours un moment où vous serez reconnaissants de l'avoir fait »,

Sarah Caldwell

YVETTE GIORNO
CONSULTANTE EN PEDAGOGIE
yvette.png
yvette.png
​YVETTE GIORNO
CONSULTANTE EN PEDAGOGIE
yvette.png
​YVETTE GIORNO
CONSULTANTE EN PEDAGOGIE

Hadar is a musician who works with singing, teaching music and voice development, conducting choirs, arranging and composing. She shares her love of choral singing as an instructor of vocal ensembles for children and youth, and teaching voice workshops at the Nissan Nativ acting school.  Hadar is co-founder and co-leader of the female gospel ensemble "Born & Raised" and sang in the Jerusalem Academy Chamber Choir under the direction of Stanley Sperber.

 

 A number of choral works composed by Hadar have been performed at music festivals, composition competitions and other concerts. Hadar holds a bachelor's degree in composition and a teaching certificate from the Jerusalem Academy of Music and Dance.

 

Hadar's parents are Olim from both North and South America and so she grew up in family with many languages ​​and rich melodies from all over the world. This created her desire to integrate these cultures and to create new roots in Israeli culture. For Hadar, leading of a choir of Olim is an opportunity to meet diverse people and create a new home where the Hebrew language and the language of music can produce an experience of joy, closeness of hearts and shared learning.

CHOIR LEADER JERUSALEM
HADAR LICHTENSTEIN.jpeg
HADAR LICHTENSTEIN
HADAR LICHTENSTEIN.jpeg
​YVETTE GIORNO
CONSULTANTE EN PEDAGOGIE
bottom of page