top of page

 

על מילות השיר

 

 

 

 

הבית הראשון והשני מתארים את הניגודים בין הנופים שמהם הגיעו העולים לישראל: 

 

השלג שלך והמטר שלי, הוואדי שלך והנהר שלי, נפגשים סוף סוף בחוף יִשְׂרְאֵלִי. 

 

העמק שלך וההר שלי, היער שלך והמדבר שלי, נפגשים סוף סוף בנוף יִשְׂרְאֵלִי. 

 

הבית השלישי מתאר את המבטאים השונים שהביאו איתם העולים: ה- "למד" שלך ה- "חת" שלי, ה-"עין" שלי וה-"ריש" שלך, נפגשים סוף סוף עם תוף יִשְׂרְאֵלִי.

 

כל אלה – הנופים שמהם באו העולים והשפות שדיברו בהן – נפגשים כאן, בישראל, עם כל החלומות והזיכרונות הטובים והרעים ויוצרים יחד את הנוף האנושי, את השיר היִשְׂרְאֵלי, שהוא שיר חדש – ישן.

מָטָר (זכר) – גשם. רבים: מְטָרוֹת

 

ואדִי (זכר) – נחל אכזב, נחל  שזורמים בו מים רק בעונת הגשמים. המילה ואדי הגיעה לעברית מהערבית. רבים: וָאדִיוֹת.

 

חוֹף – חוֹף הים. רבים: חוֹפִים

 

חֲלוֹמוֹת (זכר) – dreams. הדבר שאנחנו רוצים שיקרה בעתיד. חולמים ביום ובלילה. יחיד: חלום. השורש:

ח.ל.ם. שם הפועל: לַחֲלוֹם. 

 

גַעְגוּעִים – מחשבות על משהו או מישהו שאנחנו אוהבים או אהבנו או אוהבים ורחוק מאיתנו עכשיו. רצון חזק להיות איתם, לגעת בהם. השורש: ג.ע.ג.ע. שם הפועל: לְהִתְגַעְגֵעַ. שם עצם: גַעְגוּעַ. מתגעגים לילדות, מתגעגעים לאנשים שהלכו לעולמם.

 

זִיכְרוֹנוֹת (זכר) – memories. הדברים שאנחנו זוכרים ולא שוכחים. השורש: ז.כ.ר.

שם הפועל: לִזְכּוֹר. לכל אדם זיכְרונות טובים וזיכְרונות רעים. ביום הזיכרון עורכים טִקסֵי זיכרון לְזֵכֶר חיילי צה"ל שנהרגו. 

 

מְאַחֶה – מחבר ומתקן דבר קָרוּעַ ושבור ומחזיר אותו למצב של משהו שלם ובריא. השורש: א.ח.ה. שם הפועל: לְאַחוֹת. שם הפעולה: אִיחוּי. שם הפועל בבניין התפעל: לְהִתְאַחוֹת. הרופא או האחות אומרים לנו מה לעשות כדי שהפצע יִתְאַחֶה בצורה טובה. 

 

קְרָעִים – חלקים משלם שמישהו קרע והִפריד אותם זה מזה. ביחיד: קֶרַע. שם הפועל בבניין קל: לִקְרוֹעַ. קורעים נייר, קורעים בד. 

 

מְאַחֶה את הקְרָעִים – מחבר את החלקים של העם כדי שיהיו יחד, עם בריא.

מִקְצָב – ריתמוס.  קֶצֶב – טמפו.

 

מִבְטָא - אקצנט

 

סִלְסוּל – כמו קישוט מוסיקלי. ובמספרה – סלסול - הוא הפיכת שיער חלק וישר לשיער עם תלתלים.

 

כִּינוֹר (זכר) – כלי נגינה, violin.  רבים: כינורות.

הנה מה טוב ומה נעים – משפט זה מוכר לכולנו מהשיר העממי: הנה מה טוב ומה נעים שבת אחים גם יחד.

 

עֵמֶק – מקום נמוך בין הרים. רבים: עֲמָקִים

 

יַעַר (זכר) – קבוצה גדולה מאוד של עצים. רבים: יְעָרוֹת. בישראל: יער ירושלים. יער חולדה. הקרן הקיימת לישראל נוטעת יערות בישראל.

 

מִדְבָּר (זכר) – מקום שומם, מקום שלא צומח בו דבר. Desert. רבים: מִדְבָּרִיוֹת. מדבר סהרה, מדבר יהודה.

 

נוֹף – פנורמה. רבים: נוֹפִים

 

תוֹף – כלי נגינה ממשפחת כלי ההקשה. Drum. טמבורין. רבים: תוּפִּים.

00:00 / 01:13
00:00 / 02:30
00:00 / 01:24
bottom of page